వెబ్‌సైట్/సాఫ్ట్‌వేర్ స్థానికీకరణ

పరిచయం:

వెబ్‌సైట్ స్థానికీకరణలో ఉన్న కంటెంట్ అనువాదానికి మించినది.ఇది ప్రాజెక్ట్ నిర్వహణ, అనువాదం మరియు ప్రూఫ్ రీడింగ్, నాణ్యత హామీ, ఆన్‌లైన్ టెస్టింగ్, సకాలంలో అప్‌డేట్‌లు మరియు మునుపటి కంటెంట్‌ని తిరిగి ఉపయోగించడం వంటి సంక్లిష్ట ప్రక్రియ.ఈ ప్రక్రియలో, లక్ష్య ప్రేక్షకుల సాంస్కృతిక ఆచారాలకు అనుగుణంగా ఇప్పటికే ఉన్న వెబ్‌సైట్‌ను సర్దుబాటు చేయడం మరియు లక్ష్య ప్రేక్షకులకు ప్రాప్యత మరియు ఉపయోగించడం సులభం చేయడం అవసరం.


ఉత్పత్తి వివరాలు

ఉత్పత్తి ట్యాగ్‌లు

వివరణ & సామగ్రి అద్దె

వెబ్‌సైట్/సాఫ్ట్‌వేర్ స్థానికీకరణ

సేవ_క్రికల్అనువాద ఆధారిత స్థానికీకరణ యొక్క పూర్తి ప్రక్రియ

వెబ్‌సైట్ స్థానికీకరణలో ఉన్న కంటెంట్ అనువాదానికి మించినది.ఇది ప్రాజెక్ట్ నిర్వహణ, అనువాదం మరియు ప్రూఫ్ రీడింగ్, నాణ్యత హామీ, ఆన్‌లైన్ టెస్టింగ్, సకాలంలో అప్‌డేట్‌లు మరియు మునుపటి కంటెంట్‌ని తిరిగి ఉపయోగించడం వంటి సంక్లిష్ట ప్రక్రియ.ఈ ప్రక్రియలో, లక్ష్య ప్రేక్షకుల సాంస్కృతిక ఆచారాలకు అనుగుణంగా ఇప్పటికే ఉన్న వెబ్‌సైట్‌ను సర్దుబాటు చేయడం మరియు లక్ష్య ప్రేక్షకులకు ప్రాప్యత మరియు ఉపయోగించడం సులభం చేయడం అవసరం.

వెబ్‌సైట్ స్థానికీకరణ సేవలు మరియు విధానం

ico_కుడివెబ్‌సైట్ మూల్యాంకనం

ico_కుడిURL కాన్ఫిగరేషన్ ప్రణాళిక

ico_కుడిసర్వర్ అద్దె;స్థానిక శోధన ఇంజిన్లలో నమోదు

ico_కుడిఅనువాదం మరియు స్థానికీకరణ

ico_కుడివెబ్‌సైట్ నవీకరణ

ico_కుడిSEM మరియు SEO;కీలక పదాల బహుభాషా స్థానికీకరణ

సాఫ్ట్‌వేర్ స్థానికీకరణ సేవలు (APPలు మరియు గేమ్‌లతో సహా)

TalkingChina Translation యొక్క సాఫ్ట్‌వేర్ స్థానికీకరణ సేవలు (యాప్‌లతో సహా):

సాఫ్ట్‌వేర్ అనువాదం మరియు స్థానికీకరణ సాఫ్ట్‌వేర్ ఉత్పత్తులను ప్రపంచ మార్కెట్‌కు నెట్టడంలో అవసరమైన దశలు.సాఫ్ట్‌వేర్ ఆన్‌లైన్ సహాయం, వినియోగదారు మాన్యువల్‌లు, UI మొదలైనవాటిని లక్ష్య భాషలోకి అనువదించేటప్పుడు, తేదీ, కరెన్సీ, సమయం, UI ఇంటర్‌ఫేస్ మొదలైన వాటి ప్రదర్శన సాఫ్ట్‌వేర్ కార్యాచరణను కొనసాగిస్తూ లక్ష్య ప్రేక్షకుల రీడింగ్ అలవాట్లకు అనుగుణంగా ఉండేలా చూసుకోండి.
① సాఫ్ట్‌వేర్ అనువాదం (యూజర్ ఇంటర్‌ఫేస్ యొక్క అనువాదం, సహాయ పత్రాలు/గైడ్‌లు/మాన్యువల్‌లు, చిత్రాలు, ప్యాకేజింగ్, మార్కెట్ మెటీరియల్‌లు మొదలైనవి)
② సాఫ్ట్‌వేర్ ఇంజనీరింగ్ (సంకలనం, ఇంటర్‌ఫేస్/మెనూ/డైలాగ్ బాక్స్ సర్దుబాటు)
③ లేఅవుట్ (అడ్జస్ట్‌మెంట్, బ్యూటిఫికేషన్ మరియు ఇమేజ్‌లు మరియు టెక్స్ట్ యొక్క స్థానికీకరణ)
④ సాఫ్ట్‌వేర్ టెస్టింగ్ (సాఫ్ట్‌వేర్ ఫంక్షనల్ టెస్టింగ్, ఇంటర్‌ఫేస్ టెస్టింగ్ మరియు సవరణ, అప్లికేషన్ ఎన్విరాన్‌మెంట్ టెస్టింగ్)

యాప్ స్టోర్ ఆప్టిమైజేషన్

మీ యాప్‌ని కనుగొనడానికి టార్గెట్ మార్కెట్‌లోని కొత్త వినియోగదారులకు అనుకూలమైనది, యాప్ స్టోర్‌లో స్థానికీకరించిన సాఫ్ట్‌వేర్ ఉత్పత్తి సమాచారంలో ఇవి ఉంటాయి:
అప్లికేషన్ వివరణ:అత్యంత ముఖ్యమైన మార్గదర్శక సమాచారం, సమాచారం యొక్క భాష నాణ్యత కీలకం;
కీవర్డ్ స్థానికీకరణ:వచన అనువాదం మాత్రమే కాకుండా, వివిధ లక్ష్య మార్కెట్ల కోసం వినియోగదారు శోధన వినియోగం మరియు శోధన అలవాట్లపై పరిశోధన;
మల్టీమీడియా స్థానికీకరణ:మీ యాప్ జాబితాను బ్రౌజ్ చేస్తున్నప్పుడు సందర్శకులు స్క్రీన్‌షాట్‌లు, మార్కెటింగ్ చిత్రాలు మరియు వీడియోలను చూస్తారు.డౌన్‌లోడ్ చేయడానికి లక్ష్య కస్టమర్‌లను ప్రోత్సహించడానికి ఈ మార్గదర్శక కంటెంట్‌ని స్థానికీకరించండి;
గ్లోబల్ విడుదల మరియు నవీకరణలు:ఫ్రాగ్మెంటెడ్ ఇన్ఫర్మేషన్ అప్‌డేట్‌లు, బహుభాషావాదం మరియు షార్ట్ సైకిల్స్.


TalkingChina Translate గేమ్ స్థానికీకరణ సేవ

గేమ్ స్థానికీకరణ లక్ష్య మార్కెట్ ప్లేయర్‌లను అసలైన కంటెంట్‌కు అనుగుణంగా ఉండే ఇంటర్‌ఫేస్‌తో అందించాలి మరియు నమ్మకమైన అనుభూతిని మరియు అనుభవాన్ని అందించాలి.మేము అనువాదం, స్థానికీకరణ మరియు మల్టీమీడియా ప్రాసెసింగ్‌తో కూడిన సమీకృత సేవను అందిస్తాము.మా అనువాదకులు ఆటను ఇష్టపడే ఆటగాళ్లు, వారి అవసరాలను అర్థం చేసుకుంటారు మరియు గేమ్ యొక్క వృత్తిపరమైన పదజాలంలో ప్రావీణ్యం కలిగి ఉంటారు.మా గేమ్ స్థానికీకరణ సేవలు:
గేమ్ టెక్స్ట్, UI, యూజర్ మాన్యువల్, డబ్బింగ్, ప్రచార సామగ్రి, చట్టపరమైన పత్రాలు మరియు వెబ్‌సైట్ స్థానికీకరణ.


3M

షాంఘై జింగాన్ జిల్లా పోర్టల్ వెబ్‌సైట్

కొంతమంది క్లయింట్లు

ఎయిర్ చైనా

కవచము కింద

C&EN

LV

సర్వీస్ వివరాలు 1

  • మునుపటి:
  • తరువాత:

  • మీ సందేశాన్ని ఇక్కడ వ్రాసి మాకు పంపండి