టాకింగ్‌చైనా ISO 17100 ధృవీకరణను తిరిగి సాధించింది, అంతర్జాతీయ ప్రమాణాల సామర్థ్యాలతో అరబ్ మార్కెట్‌లో విస్తరించడానికి సంస్థలకు సాధికారత కల్పిస్తోంది

ఈ క్రింది కంటెంట్ చైనీస్ మూలం నుండి ఎలాంటి పోస్ట్-ఎడిటింగ్ లేకుండా మెషిన్ ట్రాన్స్‌లేషన్ ద్వారా అనువదించబడింది.

ISO 17100 ప్రమాణం అనువాదానికి సంబంధించిన అత్యున్నత స్థాయి పరిశ్రమ ప్రమాణాలలో ఒకటి. జనవరి 10వ తేదీన, టాకింగ్‌చైనా రెండవసారి ISO 17100:2015 అనువాద నిర్వహణ వ్యవస్థ ధృవీకరణ పత్రాన్ని విజయవంతంగా పొందింది. ఇది, అనువాద సేవల నాణ్యత నుండి అనువాదకుల వృత్తిపరమైన సామర్థ్యం వరకు, అన్ని అంశాలలోనూ టాకింగ్‌చైనా ప్రపంచంలోని అత్యున్నత అనువాద ప్రమాణాల అవసరాలను తీరుస్తుందని నిరూపిస్తుంది.
ISO 17100 అనేది అనువాద సేవల పరిశ్రమ కోసం ప్రపంచవ్యాప్తంగా గుర్తింపు పొందిన నాణ్యతా ప్రమాణం. దీనిని అంతర్జాతీయ ప్రామాణిక సంస్థ (ISO) ప్రత్యేకంగా అనువాద సేవల కోసం రూపొందించింది. ఈ ప్రమాణం, వనరుల కేటాయింపు, ప్రక్రియ నిర్వహణ మరియు సిబ్బంది అర్హతల విషయంలో అనువాద సేవా ప్రదాతలకు క్రమబద్ధమైన అవసరాలను నిర్దేశిస్తుంది. అనువాద సేవలను అందించే సంస్థలు అనువాదకులు, సమీక్షకులు మరియు ప్రాజెక్ట్ మేనేజర్‌ల వంటి అర్హత కలిగిన వృత్తిపరమైన సిబ్బందిని కలిగి ఉండాలని, అదే సమయంలో అనువాదానికి ముందు, అనువాదంలో మరియు అనువాదం తర్వాత దశలను కవర్ చేసే ఒక ప్రామాణికమైన పూర్తి-ప్రక్రియ నిర్వహణ వ్యవస్థను ఏర్పాటు చేయాలని ఇది స్పష్టంగా నిర్దేశిస్తుంది.
ISO 17100 ధృవీకరణ అనేది కేవలం ఒక అర్హత గుర్తింపు మాత్రమే కాదు, ఇది ఒక అనువాద సంస్థ యొక్క సమగ్ర సామర్థ్యాల మూల్యాంకనం. ఈ ధృవీకరణను పొందడం అంటే, ఆ సంస్థ యొక్క సేవా నాణ్యత, నిర్వహణ ప్రమాణాలు మరియు వృత్తిపరమైన నైపుణ్యం అంతర్జాతీయంగా గుర్తింపు పొందిన ప్రమాణాలకు అనుగుణంగా ఉన్నాయని అర్థం.
టాకింగ్ చైనా
ముందు

ISO 17100 ధృవీకరణను పొందక ముందు, టాకింగ్‌చైనా చాలా సంవత్సరాలుగా ISO 9001 నాణ్యతా నిర్వహణ వ్యవస్థ ధృవీకరణను కలిగి ఉంది. 2013 నుండి, ఈ సంస్థ ప్రతి సంవత్సరం ISO 9001 అంతర్జాతీయ ధృవీకరణను పొందుతూ, ద్వంద్వ నాణ్యతా హామీ వ్యవస్థను ఏర్పాటు చేసింది. ఇటువంటి సాంకేతిక నైపుణ్యం కూడగట్టుకోవడం వల్ల, టాకింగ్‌చైనా సాంకేతిక నిర్దేశాల నుండి చట్టపరమైన పత్రాల వరకు వివిధ సంక్లిష్ట రంగాలలో అనువాద ప్రాజెక్టులను నిర్వహించగలుగుతోంది. అంతేకాకుండా, ప్రతి ప్రాజెక్ట్ క్లయింట్ల నిర్దిష్ట అవసరాలకు మరియు అంతర్జాతీయ ప్రమాణాలకు అనుగుణంగా ఉండేలా చూసుకోగలుగుతోంది.

అంతేకాకుండా, ఈజిప్ట్ యొక్క జాతీయ టెలికమ్యూనికేషన్స్ రెగ్యులేటరీ అథారిటీ జారీ చేసిన కొత్త నిబంధనలు అరబ్ మార్కెట్‌లో ISO 17100 ధృవీకరణ యొక్క కీలక పాత్రను నొక్కి చెబుతున్నాయి. ఈ నిబంధనల ప్రకారం, వినియోగదారులకు సంబంధించిన ఉత్పత్తుల (మొబైల్ ఫోన్లు మరియు హోమ్ రౌటర్లు వంటివి) అరబిక్ సూచనల మాన్యువల్‌లలో అనువాదం చేసే సంస్థ పేరు మరియు సంప్రదింపు సమాచారం తప్పనిసరిగా ఉండాలి. మరింత ముఖ్యంగా, సదరు సంస్థ తప్పనిసరిగా ISO 17100-అక్రిడిటెడ్ అయి ఉండాలి లేదా అరబ్ దేశాల ప్రభుత్వ సంస్థలచే గుర్తింపు పొంది ఉండాలి. ఈ నిబంధన ISO 17100 ధృవీకరణను ఒకనాణ్యత బోనస్ అంశంలోకితప్పనిసరి మార్కెట్ ప్రవేశ అవసరంఈజిప్టు మరియు విస్తృత అరబ్ మార్కెట్లలోకి ప్రవేశించాలని యోచిస్తున్న టెక్ సంస్థలకు, తమ ఉత్పత్తులను నిబంధనలకు అనుగుణంగా విడుదల చేయడాన్ని నిర్ధారించుకోవడానికి, ISO 17100 గుర్తింపు పొందిన అనువాద సేవా ప్రదాతతో భాగస్వామ్యం ఏర్పరచుకోవడం ఒక కీలకమైన దశగా మారింది.

టాకింగ్‌చైనా యొక్క ISO 17100:2015 అనువాద నిర్వహణ వ్యవస్థ ధృవీకరణ, ఈ అభివృద్ధి చెందుతున్న మార్కెట్ యొక్క కఠినమైన ప్రమాణాలను పూర్తిగా అందుకుంటుంది. ఇది ఈజిప్ట్ మరియు విస్తృత అరబ్ మార్కెట్‌లోకి ప్రవేశించాలనుకుంటున్న అనేక టెక్ మరియు టెలికమ్యూనికేషన్స్ సంస్థలకు భాషాపరమైన అడ్డంకులను తొలగిస్తుంది. అంతర్జాతీయంగా ప్రామాణీకరించబడిన అనువాద నిర్వహణ వ్యవస్థను ఉపయోగించుకొని, టాకింగ్‌చైనా తమ ఉత్పత్తులను విదేశాలలో విస్తరించడంలో సంస్థలకు మద్దతు ఇవ్వడానికి నమ్మకమైన భాషా పరిష్కారాలను అందిస్తుంది.


పోస్ట్ చేసిన సమయం: జనవరి-29-2026