మల్టీమీడియా స్థానికీకరణ
ఫిల్మ్/టీవీ ప్రొడక్షన్ కోసం వన్-స్టాప్ అనువాద సేవలు
లక్ష్య ప్రేక్షకులు: చలనచిత్రం మరియు టెలివిజన్ డ్రామాలు/కంపెనీ పరిచయం లఘు చిత్రాలు/ఇంటర్వ్యూలు/కోర్సువేర్/ఆన్లైన్ లెర్నింగ్/వీడియో స్థానికీకరణ/ఆడియోబుక్స్/ఇ-బుక్స్/యానిమేషన్లు/యానిమే/వాణిజ్య ప్రకటనలు/డిజిటల్ మార్కెటింగ్ మొదలైనవి;
మల్టీమీడియా మెటీరియల్:
వీడియోలు & యానిమేషన్
వెబ్సైట్
ఇ-లెర్నింగ్ మాడ్యూల్
ఆడియో ఫైల్
టీవీ కార్యక్రమాలు / చలనచిత్రాలు
DVDలు
ఆడియోబుక్స్
కార్పొరేట్ వీడియో క్లిప్లు
సర్వీస్ వివరాలు
●లిప్యంతరీకరణ
మేము కస్టమర్లు అందించిన ఆడియో మరియు వీడియో ఫైల్లను టెక్స్ట్గా మారుస్తాము.
●ఉపశీర్షికలు
మేము వీడియోల కోసం .srt/.ass ఉపశీర్షిక ఫైల్లను తయారు చేస్తాము
●టైమ్లైన్ ఎడిటింగ్
ప్రొఫెషనల్ ఇంజనీర్లు ఆడియో మరియు వీడియో ఫైల్ల ఆధారంగా ఖచ్చితమైన టైమ్లైన్లను తయారు చేస్తారు
●డబ్బింగ్ (బహుళ భాషల్లో)
విభిన్న స్వరాలు మరియు విభిన్న భాషలను మాట్లాడే వృత్తిపరమైన డబ్బింగ్ కళాకారులు మీ అవసరాలకు అనుగుణంగా అందుబాటులో ఉన్నారు
●అనువాదం
మేము చైనీస్, ఇంగ్లీష్, జపనీస్, స్పానిష్, ఫ్రెంచ్, పోర్చుగీస్, ఇండోనేషియన్, అరబిక్, వియత్నామీస్ మరియు అనేక ఇతర భాషలను కవర్ చేయడానికి విభిన్న అప్లికేషన్ దృశ్యాలకు సరిపోయేలా విభిన్న శైలులలో అనువదిస్తాము
●కేసులు
Bilibili.com (యానిమేషన్, రంగస్థల ప్రదర్శన), Huace (డాక్యుమెంటరీ), NetEase (TV డ్రామా), BASF, LV, మరియు హాస్ (ప్రచారం)
కొంతమంది క్లయింట్లు
ఫెడరల్ సిగ్నల్ కార్పొరేషన్
చైనా ఎంట్రీ-ఎగ్జిట్ ఇన్స్పెక్షన్ మరియు క్వారంటైన్ అసోసియేషన్
నిజమైన నార్త్ ప్రొడక్షన్స్
ADK
అగ్రికల్చరల్ బ్యాంక్ ఆఫ్ చైనా
యాక్సెంచర్
ఎవోనిక్
లాంక్సెస్
AsahiKASEI
సీగ్వెర్క్
షాంఘై ఇంటర్నేషనల్ ఫిల్మ్ ఫెస్టివల్
ఫోర్డ్ మోటార్ కంపెనీ